Ìfé mi

By Olabisi Abiodun Akinwale:

ÀNÌKÉ- Day 4

Ìfé mi

my love for you is a verb, like a flower singing into the sky,
like a bird lip-syncing the songs of memory in a deserted town,

because you heart bears the image of redemption,
where love flowers in a forgotten body, where lost boys meet skylines,

& your giggle is a pint of happiness, a pinch of salt,
a twitter voice dragging my emptiness to a toothless dog,

frolicking my body towards grace & light, I mean,
you giggled & my heart became a castle of awakening.

my love for you is a verb, like a nighthawk lobbying the ache
of dusk to flowery dreams, like a voice filling desert with trees,

because everything you carry in your chest blossoms,
everything your mouth pecks peels darkness from the past,

& you are a fertile land pregnant with electric seeds,
& you are the beauty that sticks to the body in warmth.

Ìfé mi, let me skim through your eyes for your soul,
let me ransack your skin for the promises of tomorrow,

for my love is a verb, a doing word,
let me do to your heart doings of art & butterflies.

Ìfé mi, Brymo’s ‘fé mi’ is at the fore of this room, come dance with me,
let the sparks from our buzzing bodies be too much for this poem to hold.

© Olabisi Abiodun Akinwale
Undiluted Poet

Olabisi Abiodun Akinwale
Olabisi Abiodun Akinwale

Quills for poetry, prose and the wonders in between.

Articles: 56

Leave a Reply